Skip to main content

Nuestro Propio Sprache

(Apologies to my Non-Spanish-Speaking Followers... but this post just felt more natural in Spanish. Also, my Dad just might decide to read me... or not.)


Yo soy la primera en decir que uno tiene que adaptarse a la nueva cultura en la que vive, porque uno eligió irse a ese nuevo mundo. Si no te gusta, vete de regreso a tu país.

Cuando vivía en Estados Unidos, me aseguré de que mis amigos fueran sureños de verdad (no damn Yankees for me), aprendí a que el y'all me saliera naturalmente, y me adapté a la comida de la región... y me engordé. :-) Cuando viví en Tailandia, aprendí el idioma, el sawat dee kah (con reverencia y todo), y comí grillos, y pasta de pata de ganso, y sapo. Cuando viví en la capital de mi República (por si las dudas, Bogotá), aprendí a hablar de Usted, aprendí a poner todo con diminutivos (agüita, tintico, pancito...) y aprendí a apreciar al Transmilenio.

Ahora que vivo en Alemania, no me voy a quedar atrás. Confieso (sin miedo y sin pena) que el orden me encanta. En realidad, es lo que me ha mantenido viva (literalmente... tienes que leer el post sobre por qué los alemanes no me atropellan). Además, nunca he sido fan de la impuntualidad y el desorden que como Latinos nos caracterizan. El idioma me encanta--es una maravilla filológica, y tiene gran lógica (lo que pasa es que es complicado de memorizar). La gente tiene su encanto: yo he tenido la suerte de sólo conocer a los amables, entonces para mi todos los Alemanes son súper.

Pero volvamos al idioma. El alemán es genial. Tiene muchísimas palabras, entonces uno puede expresar exactamente lo que quiere decir, cómo se siente, lo que desea. Y tiene muchas posibilidades de composición estructural (mientras que el Verb esté in der zweite Stelle, oder am ende). Pero Honey y yo hemos decidido crear nuestro propio idioma. No es que nos hayamos sentado a discutir el tema, simplemente pasó.

Una conversación normal entre Honey y yo puede ser algo muy parecido a esto:

Yo: ¿Qué quieres de Abendessen?
Honey: No sé, ¿qué te parece Abendbrot?
Yo: Lecker. ¿Tenemos Frischkäse, oder compro?
Honey: Ne, aquí hay genug. Mejor ven schnell.

O...

Honey: Nos vamos nach Hamburg.
Yo: ¿Quieres que nos veamos en el Bahnhof?
Honey: Vielleicht. Yo te llamo y te digo.

Pero no es sólo eso. Es posible en alemán convertir un verbo en un sustantivo, o un sustantivo en verbo--igual que en español. Verbo: conducir --> Sustantivo: conductor.  Sustantivo: transferencia --> Verbo: transferir.

Honey yo también hacemos eso... sólo que convertimos un sustantivo en alemán en un verbo en español. A continuación, el más común:

Sustantivo: Überweisung (transferencia)
Verbo: überweisungear
Conjucaciones: yo überweisungeo, tu überweisungeas, él/ella überweisungea, nosotros überweisungeamos, vosotros überweisungeais, ellos überweisungean.

Posible conversación:

Yo: Honey, ¿me überweisungeaste?
Honey: Sí, entonces ahora puedes überweisungear al colegio.
Yo: Ayer überweisungeé para no demorarme tanto.

Es interesante oírnos hablar. Es fascinante cómo nos entendemos. Es genial que más nadie nos entiende.

Tanto como creo que es importante--vital, más bien, adaptarse a la nueva cultura, al nuevo ambiente, al nuevo mundo, también creo que es igualmente importante crear ciertos nichos privados que presenten oportunidades de sentirse en casa, zu Hause. Nosotros tenemos nuestro propio sistema. Y funciona.

Comments

  1. Same thing happens here with us.. Portuguese and French - and some expressions in English - makes us have our private language, wich is nice..
    And I also try to adapt to the culture, but it is good for everybody the mix of cultures, so I introduce mine to my friends also! :)

    ReplyDelete
  2. Now I know how some people feel when they hear Rosy and me talk.

    Though, at this rate, I might have to start feeding her some Japanese...

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

I hate marketing

I hate marketing. I hate it. I hate it -- because it works. You see, I'm getting married in seven months (yay me! Check out our wedding website ), and I need to do all the planning here in Germany for a wedding taking place in the Caribbean coast of Colombia. It does seem like a challenge, but I am an amazing planner and I can do it. Also, my mom and sister/Maid of Honor have it all under control. But, as I said, since I'm in Germany, there are many things I need to do online. So I have to rely on websites to kinda figure out what I want. Before I went online, I took advice from my good friend Hope (who also recently married) and closed my eyes and imagined my perfect wedding. This is what my perfect wedding looks like: At the beach, hopefully getting our feet wet while saying "I do", at sunset, with only our closest family and friends (so, no more than 20 people), drinking piña coladas and eating fish and coconut rice, listening to soothing background music a...

Find someone who makes you laugh

When I was 16, I had a boyfriend. One of my mom's friends, very close to the family and for whom I cared very much, once asked me (in front of my mom) if said boyfriend made me laugh. In trying to be bold and mature and, well, in trying to surprise and scare my mom, I said, "Well, yeah, kinda. But most importantly, he is awesome in bed!" I was lying, in case anyone is freaking out. My mom was (and probably is again now) freaking out. Her friend simply said, "Whatever, that is not important. What is important is that he makes you laugh. That is the most important thing: to be with someone who makes you laugh." This is perhaps the best piece of advice I have ever been given. Be with someone who makes you laugh . Because, the thing is, this not only refers to sex partners. This is true for life, and for everyone in your life. In my life. In counting my friends, I realize we laugh a lot together. Bear in mind that most my friends are English majors, like me; so ou...

I'm Average

I think there is nothing worse in life than being average. That is actually my biggest fear - well, right alongside the crocodiles under my bed finally eating my toes, and the guy sitting in the corner of the living room walking towards me. There are (thank god) no monsters in my closet. No, but seriously: I am terrified of being average! I think it is terrible to get lost in the masses. Especially now that the masses have reached 7 BILLION (and according to the BBC World Citizen Counter I am number four billion six hundred ninety-seven million six hundred and one thousand eight hundred twenty). I mean, we have got to find a way to stand out. But then again, if all us, if all seven billion of us try to stand out, we will, ironically, not. So I guess some, the majority, would have to actively NOT stand out in order for a few of us to do something *special* that will differentiate us (whether positively or negatively is up to each of us) from the rest. It's not easy. And that'...